Page 226 - Osmanlı Türkçesi 3
P. 226
PEKİŞTİRELİM 225
�
سح
ڭ
ثع
مي ل ي�ڭ
نام يزاغ .يدلاثم بر قلاراچ� ز لاي� هتردق كي هدز ر ر ي�س ،تياج�ث ڭناشاچ� ن كي اي�تر
ج �
ك قل
ص م
ش ق
ل
ني� ل
آ
،نو رو بر ق ات �� هدنس هج�صق هنو چ� ن شم اق هي� همراي� ي ر طخ هر اح ،اشاچ�
ّ ّ ت ا آ ي � ق
ح
ع
ل ي� پ�
،دودح ردقم ن ي�ز هنلم ،هنمز ڭني�لغو �� مد�� .يدقو ككم ا�� ورو ه چ�راچ� بر ك ج� هي�ي�
ّ
نا
�
ب �
ل آ
مي ل ا ك
م
ثع
بر ش زاق يز ر ن ر ش ،يز م تنم ڭنطو هلج�ج�س و ،اشاچ� نام .يدشم ي�ش�� ندقو چ �
.ردي�نامر ه ق
Çevirisi:
Gazi Osman Paşa (18381900): Plevne’yi o zamanın çok kuvvetli Rus ve Romanya orduları-
na karşı kahramanca müdafaa eden kumandan. Bir müddet Harbiye Nezaretinde bulunmuş-
tu. Mabeyn müşiri iken vefat etti. Fatih kabristanında metfundur.
Biliyorsunuz ki bir milletin şerefi sinesinde büyüttüğü büyük adamların imanı ve dehası ile
ölçülür. Üç yüz sene evvelki Kanije müdafaası tarihimizin parlayan tek yıldızı değildir; Tiryaki
Hasan Paşa’nın sebatı, sinirlerimizdeki kudrete yalnız parlak bir misaldi. Gazi Osman Paşa,
muhasara hatlarını yarmağa kalkmışken Plevne kasabasında atacak bir kurşun, yiyecek bir
parça kuru ekmek yoktu. Âdem oğlunun azmine, tahammülüne çizilen mukadder hudut,
çoktan aşılmıştı. Osman Paşa, bu sebeple vatanın minnetimizi, şükranlarımızı kazanmış bir kah-
ramanıdır.

