Page 30 - Defterim TDE 9
P. 30

Romantizm sanatçıları  eserlerinde kendi kişiliklerini gizlememişler; tersine
                                   olaylar  karşısında  kendi  duygu,  düşünce  ve  izlenimlerini  anlatmışlardır.
                                   Romantizmin  müjdecilerinden  olan  yazar  Chateaubriand  (Şatobiriyan;
                                ÖRNEK   eserlerine koydukları kanısındayız. İnsan, başkasına yükleyerek ancak kendi
                                   1768-1848)  bu  konuda  şöyle  der:  “Büyük  yazarların  kendi  hayatlarını

                                   kalbini tasvir eder; deha, anılardan oluşur.”
                                                                           Cevdet Kudret,  Örneklerle Edebiyat Bilgileri


                                   Çözümleme: Yazar, parçada ileri sürdüğü düşüncesini desteklemek için
                                   Chateaubriand’ın (Şatobiriyand) sözüne yer vermiştir.



                           Örnekleme: Yazarın konuyla ilgili düşüncelerini pekiştirmek için örneklerden yarar-
                           lanmasıdır.



                                   Türkçede karşılığı bulunan yabancı kelimelerin hepsini atabilecek miyiz?”
                                   Birkaç örnek vereyim: aksata (ahz ü i’ta): alışveriş; fiyat: değer; kalp:
                                ÖRNEK   yürek, gönül; keyif: sağlık, neşe, istek; nazik: ince; nur: ışık; rica: umma,
                                   dileme; rüzgâr: yel; sert: katı; surat: yüz; tam: bütün, eksiksiz; tenha:
                                   boş, yalnız, kimsesiz; tez: çabuk; yağma: çapul. Aralarında ince farklar
                                   olduğu için ya da o kelimelerle birtakım deyimler kurulmuş bulunduğu için
                                   atabileceğimizi ummuyorum.
                                                                        Cevdet Kudret, Dilleri Var Bizim Dile Benzemez...

                                   Çözümleme: Parçada yazar, ileri sürdüğü düşüncesini örneklerle
                                   somutlaştırmıştır.



                           Alıntı Yapma: Bir yazarın yazısında başka kişilerin cümlelerine, eserlerinden bölümlere
                           yer vermesidir.



                                   Felatun  Bey  ile  Râkım  Efendi  1876’da  yayımlanmış.  (Biz,  Sacit  Erkan’ın
                                   eski yazıdan çevirdiği ve Yurttaş Kitabevince 1966’da yayımlanan baskıdan
                                   yararlandık.)  Batılılaşma  sürecinin  başında  ortaya  çıkan  alafranga  züppe
                                   tipi dendi mi ilk akla gelen roman Felâtun Bey ile Râkım Efendi’dir. Felâtun
                                   Bey,  yanlış  bir  Batılılaşma  anlayışının,  tüketime  yönelik  bir  Batılılaşma
                                ÖRNEK   için de idealize ettiği Osmanlı efendisi örneği. Ahmet Mithat Efendi, Felâtun
                                   anlayışının örneği; Râkım Efendi ise Ahmet Mithat Efendi’nin özlediği, bunun
                                   Bey’den söz ederken “Bu hikâyenin nısfı dahi ona mahsustur.” (s. 156) diyor
                                   diyor ya, 192 sayfalık romanın sadece 42 sayfasında Felâtun Bey’den söz
                                   ediliyor, kalan 150 sayfa hep Râkım Efendi ile dolu.
                                                                                     Fethi Naci,  40 Yılda 40 Roman

                                   Çözümleme: Yazar, okuyucuyu inandırmak ve kendi fikrine çekmek için öne
                                   sürdüğü görüşünü destekleyen bir cümleyi sayfa numarası ile alıntılamıştır.





    28
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35