Page 113 - Türk Dili ve Edebiyatı 10 | Kavram Öğretimi Kitabı
P. 113

Ortaöğretim Genel Müdürlüğü
         55      TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI 10                              Öğretim Programları ve Ders Kitapları Daire Başkanlığı
                 Kavram Öğretimi
         5. ÜNİTE     : ROMAN > Roman > Tanzimat Dönemi Romanı
         Kavram       : Roman
         Genel Beceriler  : Bilgi Okuryazarlığı
         Alan Becerileri  : Yazma Becerisi

          Çalışmanın Adı                    ROMANDA ACEMİLİK YILLARI                             20 dk.
          Çalışmanın Amacı  Tanzimat Dönemi romanıyla ilgili çıkarımlarda bulunabilme.


         Yönerge: Aşağıdaki bilgi grafiğinden (infografikden) yararlanarak soruları cevaplayınız.

                                  Tanzimat Dönemi Romanlarından Kısa Kısa

                  Türk edebiyatında roman türünün serüveni çeviri eserlerle başlamıştır. Bu eser, edebiyat
             1    tarihimize ilk roman çevirisi olarak geçer. Bu çeviriyi başka çeviriler izleyecek, roman
                  türü gazete tefrikalarıyla (bölüm bölüm yayımlama) halka ulaştırılacaktır.

             Roman tekniği açısından zayıf olsa da edebiyatımızın ilk yerli roman denemesi kabul
             edilir. Olaylar İstanbul’da geçer ve olayların anlatımında çokça tesadüfe yer verilir.
             Romanda hüsranla biten bir aşk anlatılmaktadır. Görücü usulüyle evliliğin yerildiği  2
             romanda başka toplumsal meselelere de değinilir. Osmanlı toplumunun Batı’yla
             tanışmaya başladığı bir zaman dilimini yansıtan romanın dili dönemine göre sadedir.


                   Eser, edebiyatımızın ilk edebî romanıdır. Olaylar İstanbul’da geçer. Mirasyedi bir tip olan
                   Ali Bey’in başından geçenler anlatılır. Eserde olay örgüsündeki tesadüfler dikkat çeker.
                   Yazar, roman kişilerini anlatırken taraflı davranır; olaylara müdahale eder. Kişiler tek
            3      yönlüdür; iyiler hep iyi, kötüler hep kötüdür. Kötüler romanın sonunda cezalandırılır.
                   Betimlemeler süslü ve uzun cümlelerle yapılmıştır ve romanla tam bir bütünlük
                   göstermez. Romanın “Son pişmanlık fayda vermez.” cümlesiyle bitirilmesi toplumu
                   yönlendirme kaygısıyla yazıldığını gösterir. Eserde Batı'yla tanıştığımız yıllar anlatılır.


            Romanın başkişisi, Osmanlı-İran savaşlarında kahramanlıklar gösteren bir askerdir. Aşk
            temasının da işlendiği romanda kahramanlıklar, duygular ve hayaller eşliğinde anlatılır.  4
            İlk tarihî romanımızdır. Romanda tarihî kişilere de yer verilir.


                   Roman iki tipin karşılaştırılması üzerine kurulmuştur. Bunlardan birisi Batılı gibi yaşamaya
                   çalışan, kulaktan dolma Fransızca sözcükleri yerli yersiz kullanan bir tiptir. Diğeri ise kendi
             5     kültürünü benimsemiş, çalışkan, dürüst, bilgili, görgülü bir tiptir. Yazar bu tiplerden birini
                   yererken diğerini yüceltir. Yanlış Batılılaşmayı eleştirir. Zaman Tanzimat Dönemi'dir. Dili
                   dönemine göre yalındır.



            Romanda esir kız Dilber’in başından geçenler anlatılır ve olaylar acı bir sonla bitirilir. Olaylar
            genellikle İstanbul’un konaklarında geçer. Çevre betimlemeleri, olaylar ve kişilerle uyumludur.   6
            Gerçekçi bir bakış açısıyla yazılmıştır. Yazarın kişileri taraflı anlatması kimi zaman romanın
            gerçekçiliğine gölge düşürmüştür. Kölelik ve aşk temaları işlenmiştir.



                  Sevetifünun dergisinde tefrika edilmiştir. Yazar, Batı kültürüne özenen Bihruz Bey’i mizahi bir
             7    dille hicveder. Mekân İstanbul’dur. Bihruz Bey şık giyinen, konuşmaları arasına Fransızca
                  kelimeler karıştıran, sorumsuz, şımarık, hayatın gerçeklerinden kopuk bir tiptir. Yazar olayları
                  gerçekçi bir bakış açısıyla anlatır. Yanlış Batılılaşma eleştirilir.


            Romanın teması kıskançlıktır. Çevrenin ve kalıtımın romanın başkişisinin kaderi üzerinde
            etkili olduğu tezi tarafsız bir gözle anlatılır. Mekân olarak İstanbul kullanılmıştır. Zaman Batı’yla   8
            tanıştığımız yıllardır. Romanın dili yabancı sözcüklerle yüklüdür ve betimlemeleri süslüdür.

          110
   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118