Page 212 - Türkçeyi Etkili Kullananlar
P. 212

W               ilhelm Radloff
                                                                    WILHELM RADLOFF

                                                                                                 (1837-1918)




                                                       Hayatı ve Eserleri


           Alman  asıllı  bir  ailenin  çocuğu  olarak  Berlin’de  doğan  Rus  Türkolog  Radloff  (Radlof),  üniversitede
           lengüistik çalışmaya karar vermiştir. Orta Asya ve Sibirya’nın az tanınmış dillerini kendisine çalışma
           sahası olarak belirlemiş; Türk, Moğol, Mançu ve Çin dillerini öğrendiği gibi İbrani, Arap ve Fars dilleri
           derslerine de devam etmiştir. Hocasından aldığı tavsiye mektubuyla Doğu sefer heyetine katılmak üzere
           tanınmış Şarkiyatçıların bulunduğu Petersburg’a (Pitırsbırk)  gitmiştir. Heyetin yola çıkamaması üzerine
           Sibirya’da 1859’dan 1871’e kadar 12 yıl kalmış; kışın öğretmenlik yapmış; yazları da dil, etnografya ve
           tarih malzemesi toplamak üzere Sibirya ve Türkistan’da yaşayan Türk boyları arasında seyahat etmiştir.
           Sayısı yüz elliyi bulan çalışmaları genel olarak derleme, sözlük, karşılaştırmalı gramer ve seyahatnameleri
           olmak üzere dört grupta değerlendirilmiştir.



                               Türkçeye Katkıları



           •   Yaşamının altmış yılını Türkolojiye adayan Radloff, günümüzde hâlen aşılamayan ölümsüz eserler
               bırakmıştır.
           •   Sadece Rusya’da Türklük biliminin gelişmesinde büyük rol oynamakla kalmayarak Avrupa’da da
               bu alanda çalışmalar yapılmasını sağlamıştır. Türklük bilimine önemli eserler kazandıran Katanov
               (Katanof), Melioranskiy (Miliyaranski), Malov (Malof), Samoyloviç (Samoylavik), Vladimirtsov
               (Viladimirtsıf) ve Rudnev (Rudnif) gibi büyük Türkologların da yetişmesinde etkili olmuştur.

           •   Radloff’un Türkoloji sahasındaki esas hizmeti, Türkçenin devirlerine ait dil malzemesini
               toplaması ve yayımlamasıdır. O, bu sahada Avrupa metotlarını kullanıp büyük bir gayret ve
               çalışkanlık göstermiştir. Onun başarıları Türklüğü araştırma tarihinde “Radloff devri” olarak
               da adlandırılabilir niteliktedir. Türkoloji, bir ilim olarak bugünkü ilerlemesini onun tarafından
               toplanan zengin dil malzemesine borçludur.
           •   Sibirya ve Türkistan’dan, Kırım ve Karay Türklerinden yaptığı derlemeleri Proben (Pobın) adıyla
               10 cilt hâlinde yayımlamıştır. Dil, etnografya ve folklor malzemelerini toplayıp yerli diyalekt ve
               ağızları öğrenerek bilgilerini bu eserde aktarmıştır. Manas Destanı da bu derlemelerin içerisinde
               yer almıştır.

           •   Türk lehçelerinin karşılaştırmalı gramerini yazmayı da düşünmüş, bu bağlamda Kuzey Türk
               lehçelerinin fonetik özelliklerini kaleme almıştır.

           •   Türkçe karşılığı Türk Lehçelerinin Sözlük Denemesi olan sözlüğünü ilk başta gezilerinde işine
               yarayacak küçük pratik bir sözlük olarak hazırlamışsa da sonrasında sözlüğün hacmi artmış ve
               dört cilt hâlinde yayımlanmıştır. Sözlük Türk dilinin zenginliğini göstermesi, sözcüklerdeki ses
               değişikliklerinin takip edilebilmesi ve günümüz Türkolojisine ışık tutması bakımından önemli
               bir yere sahiptir. Bugüne değin Türk dil ve diyalektleri açısından bundan daha büyük bir sözlük
               yazılmamıştır.
           •   Kutadgu Bilig ve Codex Cumanicus (Kodeks Kumanikus) gibi önemli eserlerin yanı sıra Göktürk
               Yazıtları’nın çözümlenmesinde de büyük gayret göstermiştir.


      210                                   Türkçeyi Etkili Kullananlar
   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217