Page 185 - Grammar For YDT - 12
P. 185
CONJUNCTIONS & TRANSITION WORDS
whether … or …
“... mı yoksa ... mı” ya da “… olup olmadığı” anlamlarına gelir ve iki ya da daha fazla olasılıktan bahsetmek için
kullanılır.
▪ Migrating to another country could be hard for anyone, whether it occurs by choice or out of necessity.
▪ The investigator wanted to know whether she committed the crime or someone else did.
either … or …
“Ya … ya da” anlamında kullanılır. Kullanıldığı cümle anlam olarak olumludur.
▪ The professor said that the students could either bring their assignments to his office or send them via email.
▪ The guests are coming from South America. Either a Spanish or a Mexican restaurant will make them happy.
neither … nor …
“Ne … ne de” anlamında kullanılır. Olumlu fiillerle kullanılır, ancak cümle anlam olarak olumsuzdur.
▪ The tourists had difficulty communicating with the locals because they could speak neither English nor French.
▪ Neither the director nor the cast are satisfied with the movie’s global profit.
not only … but also …
“Sadece o değil, bu da” anlamına gelir ve olumlu fiillerle kullanılır.
▪ Vitamin D deficiency not only causes bone density loss but also lowers immunity.
▪ Deforestation is a threat not only for humans but also for the entire ecosystem.
“also” atılarak da cümle yapmak mümkündür.
▪ Artificial intelligence is not only used in computer sciences but utilised in many aspects of life, such as in the fields
of translation and banking.
▪ Bees notice sound not only with their antennae but with their sensitive body hair.
“Not only … but also” ile aynı anlama gelen “not only … but … as well” bağlacı da kullanılabilir. Fakat “as well”
cümle sonunda bulunmalıdır.
▪ The Black Sea Region attracts tourists not only for its nature but for its architectural heritage as well.
no sooner … than …
“… yapar yapmaz” anlamına gelir.
▪ I had no sooner stepped out of the door than it started to rain heavily.
▪ She had no sooner started the car than the engine burst into flame.
hardly … when … / scarcely … when … / barely … when …
“… yapar yapmaz” anlamına gelirler.
▪ Jane had hardly / scarcely / barely eaten the mushroom soup when she lost consciousness.
▪ I had hardly / scarcely / barely left the office building when I saw an injured cat in the car park.
8. Inversion
“Inversion” bir cümle içinde sözcüklerin yerini değiştirerek oluşturulan devrik cümle yapısını elde etmek için
kullanılır. Cümle sınırlayıcı anlama sahip ya da olumsuz anlam taşıyan bir kelime ile başlarsa, devrik yapı
Video 9.13
kullanılır.
hardly ever not until / not till only then / only later hardly / scarcely / barely ... when
seldom not since only by / only with on no account
as only if not only … but also under any / no circumstances
than only when no sooner … than neither / nor
185
185