Page 226 - Türkçeyi Etkili Kullananlar
P. 226

Etkinlik




            3.   Aşağıdaki parçayı okuyunuz. Parçadan hareketle soruları cevaplayınız.


                   Benim dil bilincim çok erken, on beş, on altı yaşlarımda gelişmeye başladı. Şiirlerimde
                   olsun, yazılarımda olsun Çukurova’nın canlı, çok zengin Türkçesiyle yazı dilinin olanaklarını
                   birleştirmeye çalışıyordum. İlk yıllarda bu belki bilinçli değildi. Yalnız dilin bilincine çok
                   erken vardığımı söyleyebilirim. Bakın, bu benim için önemli bir soru, kendimi anlatabilmek
                   için bir adaptasyon çabası gerekli miydi? Sanırım, çok yumuşak görünümüne karşın çok
                   sert bir kişiliğim var. Kendi dışımdaki çok şeye boş verdim. Kendimi nasıl biliyorsam öyle
                   anlatacaktım. Üstümde elbette genel etkiler oldu, ama hep burnumun dikine giden
                   bir kişiliktim. Dilde Karacaoğlan’ın çok etkisinde kaldım. Bir şiirde, bir düz yazıda, bir
                   anlatımda bir dilin nasıl geliştirilmesi gerektiği üstünde çok kafa yordum. Bir dil bir dünya
                   demekti. Bu dünyanın temelleri çok sağlam olmalıydı ki o dünya üstüne sağlam bir dünya
                   olabilsin. Dili ayrıntılarla güzelleştirmek. Halk dili benim için çok zengin, çok canlıydı, doğa
                   gibiydi. Nasıl etmeli de bu büyük zenginliği yazı diline geçirmeliydi. O zamanlar bunun ne
                   kadar zor olduğunu bilmiyordum.

                                                                                   (Yaşar Kemal Kendini Anlatıyor)
                 a) Yaşar Kemal’in halk dili hakkındaki görüşleri nelerdir? Açıklayınız.

                     ...................................................................................................................................................................
                     ...................................................................................................................................................................

                     ...................................................................................................................................................................
                     ...................................................................................................................................................................

                 b) Yaşar Kemal’in sözlerinden hareketle bir yazarın edebî eserde üslup kurmadaki gayreti
                     ile dili kullanmadaki başarısının doğru orantılı olduğu söylenebilir mi? Arkadaşlarınızla
                     tartışınız.

            4.   Yaşar Kemal’in yaşadığı yörenin söz ve kültür varlığına duyduğu bağlılık, folklor derlemelerinin
                 bulunduğu Sarı Defterdekiler adlı eserinde kendini bir kez daha göstermektedir.

                 Aşağıdaki parçayı okuyunuz. Parçadan hareketle soruyu cevaplayınız.

                   Pamuk tarlalarında, ırgadın iştahlı zamanı (sabah ve ikindi) çifte çapa vurulur.
                   Sıraya dizilmiş birçok ırgadın çapalarını söyledikleri nakaratlı manilerin temposuna
                   uydurarak hep birden indirip kaldırmalarına “çifte çapa” denir. (…)
                   Çifte çapa vurulurken söylenilen manileri ve nakaratlarını aynen not ettim. Fakat pamuk
                   tarlalarında söylenirken verdiği heyecanı veremiyor.
                        Kaleyi yarık sandım
                        Yâri uyanık sandım
                        Açtım baktım yüzüne
                        Atılmış pamuk sandım

                                                                                            (Sarı Defterdekiler)
                 a) Siz de yörenizin söz ve kültür varlığını yansıtan bir mâni örneği oluşturunuz.
                     ...................................................................................................................................................................

                     ...................................................................................................................................................................

                     ...................................................................................................................................................................


      224                                      Türk Dili ve Edebiyatı
   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231