Page 242 - Türk Dili ve Edebiyatı - 10 | Beceri Temelli
P. 242

115       TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI 10                          Ortaöğretim Genel Müdürlüğü



          2.
               Aslı Arap halk hikâyesine dayanan “Leyla ve Mecnun”, Fars ve Türk edebiyatında birçok şair ta-
               rafından yeniden işlenmiştir. Fuzûlî’nin kaleme aldığı “Leyla ve Mecnun” ise Türk edebiyatında
               bir şaheser olarak görülmektedir. Fuzûlî, kendisinden önce defalarca işlenmiş olan bu konuyu
               almış ve etkili anlatımı ile eşsiz bir esere dönüştürmüştür. Fuzûlî’nin “Leyla ve Mecnun”u Çin
               sınırlarından Balkanlara kadar Türkçe konuşulan bütün coğrafyalarda okunmuş ve sevilmiştir.
               Kendisinden sonraki birçok şairin şiirinde “Leyla ve Mecnun”un izini sürmek mümkündür. Si-
               nema, müzik, opera, tiyatro, roman vb. sanat dalları “Leyla ve Mecnun”u her devirde yeniden
               hayata döndürmüştür. Üzeyir Hacıbeyov’un Leyla ve Mecnun operası, İskender Pala’nın Leyla
               ve Mecnun tiyatrosu, farklı zamanlarda farklı yönetmenler tarafından çekilen Leyla ve Mecnun
               sinema filmleri, Leyla ve Mecnun’un aşkına göndermede bulunan onlarca beste “Leyla ve
               Mecnun”un kültürümüzdeki yerine ışık tutmaktadır.


             Leyla ve Mecnun’un geniş bir coğrafyada ve farklı çağlarda etkisini sürdürmesi sizce nasıl mümkün
             olmuştur?

















          3.  Yukarıdaki metinlerin üçünü de dikkate alarak tamamlanmadan önce ve tamamlandıktan sonraki
             süreç bakımından eser ve sanatçı arasındaki ilişki hakkında neler söyleyebilirsiniz?









































          240
                                                                                 Hazırlayan: Abdulhakim KILINÇ
   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247