Page 147 - Osmanlı Türkçesi 3
P. 147

146                                                             BEŞİNCİ ÜNİTE



                        Çevirisi:
                                                    DİVAN-I MURADİ’DEN

                        Nice bir nazenin ömrün gece gaflette sevdada / Saçın ağarmada kalbin
                     kararmak üzredir her an
                        Nasihat­gûş kıl ey dil sana bî­had fevâyid var / Nasihat­gûş edenler görme-
                     diler ta ebet hüsran
                        Muradi kalp miratın musaffa kılmağa ceht et
                        Cihanın fikr ü sevdasın gider kalbinden ey nadan

                        Bugün âşıkların esrarına agâh olan gelsin / Bu meydan­ı muhabbette fena-
                     fillah olan gelsin
                        İki dünyayı terk eden bu yola baş açık giden / İşi dildar şevkinden dema-
                     dem ah olan gelsin
                        Bu aşkın remzini fehm eyleyemez değme bir akil / Bunu anlamağa dert
                     ehline hemrah olan gelsin
                        Sana meva yeter meva, yürü tan eyleme zahit / Bize iki cihandan dâmeni
                     kûtâh olan gelsin
                        Bu râza ey Muradi her kimesne olamaz mahrem
                        Bu aşkın mülküne ey serbeser şah olan gelsin

                        Mekân senden dolu ya Rab velîkin bî­mekânsın sen / Vücudunla zaman
                     memlû velîkin bî­zamansın sen
                        Sen ol sultan­ı âlemsin doyar na’mânla ile âlem / Cihanı var iden sensin
                     velîkin bî­cihansın sen
                        Senindir  kuvvet  ü  satvet  senindir  izzet  u  nusret  /  Ayansın  cümleye  şâha
                     velîkin bî­ayansın sen
                        Acep kudret durur bu hâl acep hikmet durur bu kâr / Beyan eyler seni eşya
                     velîkin bî­beyansın sen
                        Muradi bil bu deryanın kenarın bulmadı kimse

                        Nazar ederse sana bil ki bahr­ı bî­gerânsın sen
                        Geda­yı kûyun oldum çün senin ey server­i hûbân / Onu bilgil kim olmuşum
                     cemi’­i âleme sultan
                                                                       Muradi (H. A. Kırkkılıç, Muradi Divanı)



                         Yorumlayalım


                        1. Yaptığınız sözlük çalışmasından da yararlanarak “Divan­ı Muradi’den”
                           başlıklı metindeki  mısralardan neler anladığınızı söyleyiniz.
                        2. Bu şiirlerden yola çıkarak dönemin zihniyeti ile ilgili neler söylenebilir? Be-
                           lirtiniz.
                                                                                   bk. Pekiştirelim 5.b. / 5.c.
   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152