Page 35 - TÜRK İSLAM MUSİKİSİ 12
P. 35
OKUMA METNİ
Ahbar-ül Hükema adlı eserde bahsi geçen olay şöyle anlatılmaktadır:
“Kindi hakkında anlatılan hikâyelerden biri şudur: Kindi’nin komşularından biri, eli çok açık
bir tacirmiş. Oğlu, bütün işlerini idare ediyormuş. Fakat bu büyük tacir, Kindi’yi sevmez, daima
ona karşı çıkar ve onunla alay edermiş. Rastladığı herkese ondan bahseder ve onun hakkında
ileri geri konuşurmuş. Günün birinde tacirin oğlu, birdenbire hastalanmış ve dili tutulmuş. Bu
yüzden tacirin bütün işleri bozulmuş; alacağını, vereceğini şaşırmış. Tacir, oğlunun tedavisi
için her yere başvurmuş, devrin en tanınmış hekimlerinden istifade etmek istemiş fakat has-
talık tedavi edilememiş. Tacirin aklına komşusu olan El-Kindi’den faydalanmak hiç gelmemiş.
Komşuları onu uyarmışlar ve ona “Sen, devrin lozofuna komşusun. Dünyada bu derde derman
bulacak bir kimse varsa o da Kindi’dir. Ondan yardımını istersen esirgemez.” demişler. O da
boyun eğerek en yakın arkadaşlarından birini Kindi’ye göndermiş. Kindi aralarının açık olmasına
ve tacirden daima düşmanlık görmesine rağmen hastayı görüp tedavi etmeyi kabul etmiş.
Kindi, hastayı gördükten ve onun nabzını yokladıktan sonra talebelerinden musikide hünerli
olan, birkaç kişiyi çağırtmış. Bu öğrenciler, bilhassa ut çalmakta son derece bilgili kimselermiş.
İnsanı mahzun eden, ruhlara kuvvet veren nağmeleri biliyorlarmış. Dört kişi utlarıyla gelmiş.
Kindi, bunlara ne çalacaklarını anlatmış ve durmadan çalmalarını söylemiş. Talebeler utlarını
çalarken Kindi de çocuğun nabzını sürekli yoklamış. Musiki ile hastanın nefesi canlanmış ve
nabzı kuvvetlenmiş (Görsel 2.3). Çok geçmeden hasta kımıldamış, oturmuş, konuşmaya başlamış.
O Divriği Ulu Camii Darüşşifası (Sivas)
Kindi, hastanın babasına dönerek “Öğrenmek istediğin her şeyi oğluna sor ve kaydet!” demiş.
Tacir, sormaya başlamış, oğlu da sorulara cevap vermiş. Sorular ve cevaplar bittikten sonra
musiki kesilmiş, hasta da eski hâline dönmüş. Hastanın babası, çalgının devam etmesini rica
etmiş fakat Kindi, ona şu cevabı vermiş “Hasta, en son gayretini sarf etmiştir. Daha fazlasına
imkân yok. Çünkü hastanın ömrü tamamdır.”
(Sadeleştirilerek düzenlenmiştir.)
Ahmet Şahin AK, “Avrupa ve Türk İslam Medeniyetinde Müzikle Tedavi”
2. ÜNİTE