Page 70 - Türkçeyi Etkili Kullananlar
P. 70

C         emal Süreya
                                                               CEMAL SÜREYA

                                                                                                 (1931-1990)




                                                       Hayatı ve Eserleri


           Asıl adı Cemalettin Seber olan sanatçı, Erzincan’da dünyaya gelmiştir. 1954 yılında Ankara Üniversitesi
           Siyasal Bilgiler Fakültesi Maliye ve İktisat Bölümünü bitirmiştir. Maliye Bakanlığında müfettiş yardımcısı
           ve müfettiş olarak çalışmıştır. 1960 yılında Papirus isimli bir dergi çıkarmaya başlamıştır. 1978 yılında
           Kültür Bakanlığında Kültür Yayınları Danışma Kurulu üyesi olarak görev yapmıştır. Farklı yayınevlerinde
           danışman ve ansiklopedilerde redaktör olarak çalışmıştır. Şiir ve roman çevirileri yapmıştır. 25 yıl Türk Dil
           Kurumu üyeliğinde bulunmuştur. 1990 yılında İstanbul’da hayatını kaybeden Süreya, geride edebiyat,
           sanat ve kültür alanında önemli eserler bırakmıştır. Sevda Sözleri şiir, Şapkam Dolu Çiçekle, Günübirlik,
           Folklor Şiire Düşman deneme-eleştiri türündeki eserlerinden bazılarıdır.




                               Türkçeye Katkıları
                                                                         Yunus ki Sütdişleriyle
                                                                         Türkçenin…
           •   Şiirlerinde geleneksel kalıplardan uzaklaşarak çağdaş
               temaları işlemiş ve şiir dilinde özgün bir anlatım        Yunus ki sütdişleriyle Türkçenin
               geliştirmiştir.                                           Ne güzel biçmişti gök ekinini,
                                                                         Düşman müşman girmeden araya
           •   Şairin asıl malzemesinin dil olduğunun bilinciyle         Dolanıp bütün yukarı illeri
               hareket etmiş ve kendine özgü bir şiir dili yaratmaya     Toz duman içinde yollar boyunca
               çalışmıştır.                                              Canından sızdırmıştı şiiri;

           •   Sıra dışı bağdaştırmalarla daha önce kullanılmayan        Vasf-ı Hal'inde öyle esrikti
               ifadelere ulaşmıştır.                                     Acı dirliği Aşık Paşa’nın,
                                                                         Günlük gibi havayı doldururdu.
           •   Şiirlerinde dilin ses güzelliklerini ve ritmi ön planda   Sevginin ve kimyanın öğretisi;
               tutmuştur.                                                (…)
           •   Öz Türkçe kelimeleri yazılarında ve şiirlerinde           Sen ki şu kısacık hayatında
                                                                         Sevdin ve yaşadın kelimeleri
               kullanmaya gayret göstermiştir.
                                                                         Bir gün bile düşürmedin kalbinden
           •   Eski Türkçe ile Osmanlı Türkçesine ait kelimeleri         Yarana bastığın o büyülü deyimi
               şiirde uyandırmaya çalıştığı etki doğrultusunda           (…)
               kullanmıştır.                                                                   (Sevda Sözleri)
           •   Aşkı geleneksel sınırları aşarak çağdaş bir dil ve
               duyarlılıkla ele almıştır. Şiirlerinde duygularını samimi
               bir şekilde ifade etmiştir.
           •   Sadece şiir alanında değil, aynı zamanda eleştiri
               yazılarıyla da tanınmıştır. Edebiyat üzerine yazdığı
               makalelerde dönemin edebî akımlarını ve eserlerini
               değerlendirmiştir. Türkçe duyarlılığını eleştirilerine     Humor; gülmece, alay, hafife alma,
               yansıtmıştır.                                                   dalga geçme demektir.

           •   Şiir dilinde humor ve trajediye yer vermiştir.


      68                                    Türkçeyi Etkili Kullananlar
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75