Page 93 - Türk Dili ve Edebiyatı - 10 | Beceri Temelli
P. 93

Ortaöğretim Genel Müdürlüğü                         TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI 10             43

             2. ÜNİTE > Hikâye  Kazanım A.2.1: Metinde geçen kelime ve kelime gruplarının anlamlarını tespit eder.
             Alan Becerileri: Okuma Becerisi  Genel Beceriler: Eleştirel Düşünme Becerisi

             Etkinlik İsmi         Dede Korkut’tan Günümüze Kelimelerin Yolculuğu                    25 dk.
             Amacı      Anlamı bilinmeyen kelime ve kelime gruplarının anlamını metnin bağlamından hareketle tahmin ede-            Bireysel
                        bilmek, bu kelime ve kelime gruplarının sözlük anlamlarına ulaşabilmek, metinde yer alan kelimelerde
                        yaşanan ses değişikliklerini fark edebilmek.
             Gerekli Materyaller: TDK Türkçe Sözlük, Deyimler Sözlüğü

              Yönerge Metni okuyunuz. Aşağıdaki soruları okuduğunuz metin çerçevesinde cevaplayınız.
                     (Metin, aslına sadık kalınarak alınmıştır.)


                                     Basat Depegözi Öldürdügi Boyı Beyân Eder
              (…)

              Zaman-ıla Oğuz gene yaylaya göçdi. Çoban gene bu bınara geldi. Gene koyun ürkdi. Çoban ilerü
              vardı, gördi kim bir bağanak yatur, yaldır yaldır yaldurur. Perî kızı geldi, eydür: «Çoban, emane-
              tün gel al! Amma Oğuzun başına zeval getürdün» dedi. Çoban bu bağanağı göricek ibret aldı. Gerü
              döndi, sapan taşına tutdı. Urdukça böyüdi. Çoban bağanağı kodı, kaçdı. Koyun ardına düşdi. Meğer
              ol dem Bayındır Hân begler-ile seyrana binmişler idi. Bu bınarun üzerine geldiler, gördiler kim bir
              ibret nesne yatur. Çevre aldılar, indi bir yiğit bunı depdi. Depdükçe böyidi. Birkaç yiğit dahi indiler,
              depdiler. Depdiklerince böyüdi. Aruz Koca dahi inüp depdi. Mahmuzı tokındı, bu bağanak yarıldı.
              İçinden bir oğlan çıkdı, gevdesi adam, depesinde bir gözi var. Aruz aldı bu oğlanı eteğine sardı, eydür:
              «Hânum, munı mana verün. Oğlum Basat-ıla besleyeyin» dedi. Bayındır Hân: «Senün olsun» dedi.
              (…)

              «Süd-ile besleyelüm» dediler. Günde bir kazan süd yetmez idi. Beslediler, böyidi gezer oldı. Oğlan-
              cuklar-ıla oynar oldı. Oğlancuklarun kiminün burnın kimünün kulağın yemeğe başladı. Velhasıl,
              ordı bunun ucından katı incindiler, aciz kaldılar. Aruz’a şikâyet edüp ağlaşdılar. Aruz Depegözi dögdi,
              sögdi, yasak eyledi. Eslemedi. Ahir evinden kovdı.
              Depegöz’ün perî anası gelüp oglının parmağına bir yüzük geçürdi: «Oğul, sana ok batmasun, tenüni
              kılıç kesmesün» dedi. Depegöz Oğuz’dan çıkdı, bir yüce dağa vardı, yol kesdi, adam aldı, böyük
              harami oldı. Üzerine birkaç adam gönderdiler. Ok atdılar, batmadı. Kılıç urdılar, kesmedi.

                                                                                   Dede Korkut Hikâyeleri
                                                                                 (Haz. Mustafa S. Kaçalin)

              Kelime Dağarcığı:
              bağanak: Doğum vakti gelmeden hayvanın karnından çıkarılan yavru. bınar: Pınar. eslemek: Dinlemek, kabul etmek.
              katı: Çok, aşırı. urmak: Vurmak. yaldır yaldır yaldurmak: Parıl parıl parlamak.


             1. Metinde geçen altı çizili kelimelerin anlamını metnin bağlamından hareketle tahmin ediniz. Bu
                 kelimelerin anlamını TDK Türkçe Sözlük’ten bulunuz.
                       Kelime                Tahminî Anlam                     Sözlük Anlamı
                  ahir
                  han
                  harami
                  mahmuz
                  seyran
                  velhasıl
                  zeval



                                                                                                    91
   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98