Page 158 - Türkçeyi Etkili Kullananlar
P. 158

N           edim
                                                                 NEDÎM

                                                                                                 (1681-1730)




                                                       Hayatı ve Eserleri


           İstanbul’da  doğduğu  tahmin  edilmektedir.  İyi  bir  eğitim  görmüş,  Arapça  ve  Farsça  öğrenmiştir.
           Medrese  tahsilinden  sonra  müderrislik  görevini  elde  etmiştir.  III.  Ahmed  Dönemi’nin  başlarında
           şiirleri ile tanınmış olan Nedîm, Lale Devri’nin ünlü sadrazamı İbrahim Paşa’ya kasideler ve kıtalar
           yazmıştır.  Müderrislikten  sonra  Mahmud  Paşa  Mahkemesi  naipliğine  geçmiştir.  Daha  sonra  bazı
           medreselerde görev yapmıştır. 1729’da Sahn Medreseleri müderrisliğine yükselmiş, İbrahim Paşa’nın
           kütüphanesinde görevlendirilmiştir. Bu görevi sırasında ilimle ve sanatla ilgili kendini geliştirmiştir.
           Lale Devri’ni sonra erdiren Patrona Halil İsyanı sırasında vefat etmiştir.
           Divan, Sahaifü’l-Ahbar, Aynî Tarihi bilinen eserleri arasında yer almaktadır.



                               Türkçeye Katkıları



           •   İstanbul Türkçesi ile büyümüş ve “İstanbul Şairi” olarak anılmıştır. Döneminde çokça kullanılan
               Farsça, Arapça kelime ve tamlamaları kullanmayı tercih etmemiş; eserlerinde Türkçeleşmiş
               kelimelere yer vermiş; dili sadeleştirerek anlaşılırlığı artırmıştır.

           •   Lale Devri şairi olan Nedîm, yerel söyleyişlerin edebiyata girmesi anlamına gelen mahallîleşme
               akımının önemli temsilcilerinden biri olmuştur. Halk dili aracılığı ile toplumun gelenek ve
               göreneklerini canlı bir şekilde şiirlerinde yaşatabilmiştir.

           •   Şiirlerinde atasözü ve deyimlere yer verip açık ve rahat  bir söyleyiş tarzı benimseyerek
               “Nedîmâne üslup” adı verilen, ayrı niteliklere ve kullanış özelliğine sahip bir üslup oluşturmuş;
               bir tarzın adı olmuştur.

           •   Özelikle gazel ve şarkı gibi türlerde dili söz söyleme incelikleriyle işlemiş, sözcükleri nağmeli bir
               şekilde kullanarak dil musikisi bakımından da başarılı örnekler ortaya koymuştur.

           •   Dildeki sadeliği “canım”, “sevdiğim”, “efendim” gibi doğal hitaplarla pekiştirmiş; İstanbul
               Türkçesinin dildeki zarafetini oluşturmuştur.
           •   “Denebilir ki bundan iki yüz sene evvel Nedîm, bugünkü İstanbul Türkçesi ile terennüm
               etmiştir.” sözleri ile Ahbülhak Hâmid Tarhan Nedîm’in dile verdiği önemi ve Türkçe sevgisini
               ifade etmiştir.
           •   Dili kullanışı ile hiçbir divan şairinde
               görülmeyen bir millîlik ile klasik Türk
               şiirine yeni açılımlar getirmiş, eserleri ile
               Türkçenin tarihî gelişiminin görülmesi
               açısından zengin bir kaynak ortaya           Mahallîleşme, Türkçenin kendi millî ve mahallî
               koymuştur.                                   olgunlaşmalarından  doğan,  dil  ve  söyleyiş
                                                            bakımından halka yakınlaşma hareketidir.






      156                                   Türkçeyi Etkili Kullananlar
   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163